Wikipedia:秀逸な記事の選考/酵素
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
[編集] 酵素
(ノート) 《推薦理由》 現在私は学校で酵素 (enzyme) について学んでいる最中ですが、ウィキペディア(日本語版)におけるこの記事は「酵素」の細かい部分に至る所まで詳しく、かつそれぞれの節における本文が簡潔でわかりやすく記述されており、秀逸な記事とするには十分に相応しい項目であると考えます。--snty-tact (Talk) 2006年12月18日 (月) 19:56 (UTC)
- (条件付賛成)広い視点から酵素について簡潔かつ丁寧に説明があり、興味深く読ませていただきました。是非秀逸になればとは思いますが、秀逸レベルで評価すると、まだ(私のような)初心者には分かりにくい気がします。改善すべき条件は次の通りです:
- 出典の記載がない。
- 記事の冒頭部が、酵素の定義や説明になっていない(「基質」の定義がここに必要か?)
- 各説の見出しの言葉が、外的因子、気質濃度、…、など分かりにくい。
- 各節で説明したいことや前提条件が分かりにくい。見出しの改善に加えて、各節の導入部分を見直せば良いと思う。
- 作成中の節「生命の起源と触媒作用」が残っている。
--Coleus 2006年12月19日 (火) 06:50 (UTC)
- (反対)提案理由にお書き頂いている様に酵素の細かい部分まで詳しく書かれていますが、言ってみれば枝葉の部分が非常に細かく、そこへ至るまでの幹の部分が欠けている様に存じます。重厚な枝葉を確り支える幹が見えにくい、ともすれば個別の節の寄せ集めとも思えます。序に申しますと簡潔過ぎて、ある程度予備知識が無いと、その枝葉の細かい部分を把握する事が困難です。生化学に詳しい方以外の人が初めて読むには少々荷がかちすぎる、敷居が高すぎる、読み手に相当の知識・予習を要求する記事ではないでしょうか。その一方で、最初の節酵素による反応で、行き成り「一般に化学反応を進行させるには....」という導入から始まり、化学反応を左右する要素を述べ、つらつらと来て漸く無機触媒との対比にはいります。酵素(生体触媒)の説明のために、可也手前のところから説明を始めて迂遠な印象も否めません。これも含めると、スタートからゴールまでの説明のレンジがあまりにも広すぎて、散漫である、という印象も御座います。参考までに英語版のEnzymeは歴史的面な側面から入り、どのように解明されてきたかを紹介し、鍵と鍵穴モデルによる特異性について説明して、というふうに順序良く細かい部分へ進んで読みやすくなっております。また、歴史についても、英語版では概要を説明しているのに対して、当記事では年表のみであり、不親切との印象を持ちます。本記事については、読み手が期待する内容、読み手に期待できる前提を良く勘案し、また、内容については、酵素について基本的な記述、酵素の持つ各々の特質・特徴へ至る道を確りと記述すること、構成を練り直すこと、これらが最低限必要と存じます。その様な次第で、申し訳ありませんが現状の記事について、私は秀逸に推す事が出来ません。東 遥 2006年12月19日 (火) 09:19 (UTC)