Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions Diskussion:Trier - Wikipedia

Diskussion:Trier

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Archiv Archiv
zum Archiv

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Bürgermeister Kemper(1946-1949)?

Die Angabe scheint falsch zu sein, lt. Wiki-Biographie zu genanntem Heinrich Kemper ist dieser 1949 geboren. --jerinho 16:48, 2. Dez. 2006 (CET)

Okay, gesuchter Heinrich Kemper(1888 - 1962) Quelle: www.trier.de

--jerinho 16:55, 2. Dez. 2006 (CET)

[Bearbeiten] Hauptbahnhof als Endstation

Momentan, finde ich, geht aus dem Abschnitt nicht klar genug hervor, dass Trier nicht generell nur eine Endstation bzw. ein Kopfbahnhof ist. Ich faende es sinnvoller, mit den Hinweisen auf die Zugverbindungen anzufangen und erst anschliessend das missverstaendliche Wort "Endstation" zu erwaehnen. Schliesslich gibt's ja durchaus auch durchgehende Zuege. Falls das jemand machen moechte - prima. Falls keiner es tut und es keinen Widerspruch gibt, werde ich mich sonst irgendwann mal dranmachen... --Ibn Battuta 04:37, 8. Nov. 2006 (CET)

ok! --D0c 20:15, 19. Nov. 2006 (CET)

PS: Ich habe die Eisenbahnbruecke als weitere Bruecke erwaehnt. Hat die eigentlich einen Namen und/ oder weiss jemand, wann die gebaut wurde? --Ibn Battuta 04:51, 8. Nov. 2006 (CET)

keine Ahnung. --D0c 20:15, 19. Nov. 2006 (CET)

[Bearbeiten] Photo der Viehmarktthermen

Hat jemand ein Photo von den Viehmarktthermen bzw. vielmehr von Ungers' Glasvitrine darüber? (Ein Bild von den Thermen ist wahrscheinlich problematisch wegen der Urheberrechte in einem geschlossenen Gebäude.) Der Artikel Viehmarktthermen verdient eigentlich auch ein kleines Photo... Und falls Du ein Photo hast und bereit bist, es zur Verfügung zu stellen, aber keine Ahnung hast, wie das geht - kein Problem, ich helfe gern, klick einfach hier und schreib' mir kurz eine Nachricht. Danke! --Ibn Battuta 21:25, 18. Nov. 2006 (CET)

hab leider keins. --D0c 20:15, 19. Nov. 2006 (CET)

[Bearbeiten] Sprachen

Gibt es eigentlich eine Art Standardisierung, in welchen Sprachen Städtenamen aufgeführt werden. Ich finde es langsam ziemlich unübersichtlich, wenn Trier jetzt schon fünf oder mehr Sprachen übersetzt wird. Könnte man nicht auf die ein oder andere Sprache verzichten? Gruß -Sneecs 17:20, 21. Nov. 2006 (CET)

Keine Ahnung, ob's eine Standardisierung gibt. Aber ich finde die Aufführung da sinnvoll, wo es Abweichungen in anderen Sprachen gibt. Wenn das zu viele Sprachen sind... könnte man da nicht eine Art Fußnote hinsetzen, auf die man dann verweist? --Ibn Battuta 00:31, 22. Nov. 2006 (CET)
Wie wäre es, nur die englische und französische Übersetzung anzugeben (wenn vorhanden) und andere Sprachvarianten in einem eigenen Abschnitt des Artikels zu behandeln? -- Mathias bla? 07:59, 22. Nov. 2006 (CET)
Die Idee finde ich gut, aber... :o) ... es gibt keine englische Übersetzung (bzw. sie ist "Trier"). Ansonsten: Wohin den Abschnitt? Gleich als ersten, noch vor die Geographie? Das wirkt zwar komisch, wo es doch so wenig dazu zu sagen gibt und es vielleicht auch nicht das Allerwichtigste ist... aber andererseits paßt es da wohl noch am besten? Und: Ich bin mit mir zerstritten, ob ich den Gründungsnamen im ersten Satz haben möchte (oder gar Augusta Treverorum und Treveris) - einerseits macht's die Sache länger, andererseits spielt vor allem "Treveris" ja im heutigen Trier noch eine Rolle. Ich glaube, wenn der Abschnitt als erstes kommt, geht's noch am ehesten ohne Erwähnung im ersten Satz. Dann könnte man sogar evtl. Frz. da rausnehmen. Und schließlich noch die Frage, die mich eh schon lange interessiert: Ab wann heißt die Stadt eigentlich "Trier"? --Ibn Battuta 18:22, 22. Nov. 2006 (CET)
Der Einschub "(wenn vorhanden)" bezog sich auch Französisch als auch auf Englisch. Die Position des Abschnitts könnte meiner Meinung nach ruhig weiter unten im Text sein (evtl. mit Link darauf im ersten Satz). -- Mathias bla? 18:32, 22. Nov. 2006 (CET)
Richtig, an einen Link hatte ich noch gar nicht gedacht! Deinen Vorschlag finde ich so prima - sollen wir noch eine Woche warten, um möglichen Gegenmeinungen eine Chance zu geben... und dann andernfalls ab & ändern? --Ibn Battuta 20:46, 22. Nov. 2006 (CET) PS: Wohin denn dann genau? Paßt ja irgendwie zu nichts von dem, was es bisher gibt (weil nicht nur Geschichte und nicht nur Städtepartnerschaften usw.) --Ibn Battuta 20:47, 22. Nov. 2006 (CET)
Also ich denke unter Geschichte wäre der Abschnitt am passendsten, der Name ist ja nicht einfach so da gewesen, sondern hat sich ja entwickelt. -- Mathias bla? 10:18, 23. Nov. 2006 (CET)

Ich denke ein erster Schritt wäre es jetzt, den lateinischen Namen aus der "Sprachenklammer" zu entfernen um dann einen eigenen Satz daraus zu machen oder in den Bereich Geschichte mit einzubinden. auf diese Weise wird die Einleitung auch etwas leserlicher. Gruß -Sneecs 16:41, 23. Nov. 2006 (CET)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -