Overleg:Brandenburger Tor
"Het Brandenburger Tor" of "de Brandenburger Tor"? Voor beide is iets te zeggen: in het Duits is het das Tor (dus onzijdig), maar in het Nederlands is het de poort. Ik heb er diverse reisgidsen op nageslagen en deze hebben het allemaal over "de Brandenburger Tor". (Dat klinkt in mijn oren ook het best) Alankomaat 3 apr 2006 20:18 (CEST)