Alice (film 1988)
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Alice | |
Titolo originale: | Něco z Alenky |
Paese: | Cecoslovacchia, Svizzera, Regno Unito, Germania Ovest |
Anno: | 1988 |
Durata: | 86' |
Colore: | colore |
Audio: | sonoro |
Genere: | Animazione, fantasia, horror |
Regia: | Jan Švankmajer |
Soggetto: | Lewis Carroll |
Sceneggiatura: | Jan Švankmajer |
Produzione: | Peter-Christian Fueter |
Art director: | Jirí Bláha, Eva Svankmajerová |
Animatori: | Bedrich Glaser |
|
|
|
|
Musiche: | Robert Jansa, Ivo Spalj |
Si invita a seguire lo schema del Progetto Film |
Alice (nome originale:Něco z Alenky) è un film surrealista cecoslovacco del 1988 diretto da Jan Švankmajer. Rivisita le storie classiche di Lewis Carroll (Alice nel Paese delle Meraviglie e Attraverso lo specchio e quel che Alice vi trovò) con uno stile originale: mentre i romanzi sono bizzarri e leggeri, Alice appare come un ritratto più oscuro e desolato della saga del Paese delle Meraviglie. Il ruolo di Alice è affidato a Kristýna Kohoutová, doppiata in inglese da Camilla Power.
[modifica] Il film
In questa reinterpretazione di Alice permane un'ambiguità di fondo sull'appartenenza della protagonista al mondo reale o quello fantastico e su quando si compia il "salto" nel Paese delle Meraviglie.
All'inizio del film Alice sembra essere nella propria camera, quando un grosso coniglio impagliato prende vita e fugge dalla teca in cui era. Alice lo segue in un grande campo senza vegetazione e, entrando dal cassetto di un tavolo, arriva in una caverna che porta a un ascensore lunghissimo (la discesa dura diversi minuti e pare infinita). Il Paese delle meraviglie è un continuo alternarsi di aree ed elementi familiari che però appaiono in maniera illogica e sproporzionata. I suoi abitanti sono spesso strane misture di oggetti e animali morti, come un letto con le gambe d'uccello, o una lucertola impagliata con gli occhi di vetro.
Sono presenti anche alcuni personaggi dell'originale Alice nel Paese delle Meraviglie, ma compaiono con forme inquietanti: ad esempio il Cappellaio Matto è un coniglio giocattolo con la carica a molla ed il Bruco (Brucaliffo) è un calzino con gli occhi di vetro e una dentiera. Allo stesso modo diverse sequenze tratte dalla storia originale, come l'ingrandimento e il rimpicciolimento di Alice attraverso cibo o bevande inusuali, o le scene in cui i bambini che piangono diventano maiali, sono ritratte con forme inconsuete. Ad esempio, quando Alice diventa piccola, si trasforma in una bambola con vestiti e capelli che somigliano ai suoi.
Il film contiene anche delle sequenze non presenti nel romanzo a cui è ispirato. In una di queste Alice è intrappolata dentro un sarcofago a forma di bara e rinchiusa in una dispensa, dalla quale riuscirà presto a liberarsi.
Alla fine del film, rimane enigmatica l'entità di ciò che è accaduto e lo spetttatore resta privo di elementi per giudicare se si trattasse di realtà o se Alice stia ancora sognando.
Le immagini sono spesso descritte come grottesche, perverse o disturbanti, pur non essendo mai ributtanti. Ad apparire più spesso sono il Bianconiglio, impagliato e col ventre squarciato da cui esce segatura che prontamente mangia di nuovo e teschi di vari animali e fette di carne che si muovono morbosamente. Riccorrenti sono anche forbici e coltelli casalinghi che spesso costituiscono in maniera sorprendente i personaggi del film.
La voce fuori campo è della stessa Alice, che con strette inquadrature alle sole labbra pronuncia frasi narrative, come "said the White Rabbit" ("disse il Coniglio Bianco"), durante tutto il film. Questo espediente è considerato da molti assai irritante e stridente, nonché indicativo di un debole intento didattico di Švankmajer.
Il comportamento di Alice e il suo stato d'animo sono dipinti in maniera più cupa rispetto alle storie originali del Paese delle Meraviglie. Alice esplora quel mondo fantastico e cerca di capirne le stranezze, ma sembra spesso abbattuta e triste piuttosto che allegra e vivace, come ci si aspetterebbe dall'esplorazione del nuovo e buffo mondo ritratto da Carroll. Questo non fa che aggiungere ulteriori toni di sconforto e costernazione al film.