Razgovor:Sun Cu
Izvor: Wikipedija
Ok, ovako, japanska i kineska imena fonetiziramo. Sva mudrost, Sun Tzu ne postoji u hrvatskome jeziku, samo u engleskome. Mi transliteriramo tako da fonetiziramo. Pisala bih još, ali sam preumorna. Dakle, Macuo Bašo, Sun-Cu (uobičajenije s crticom, ali može i bez) itd. Uh, nemam volje za lingvističke argumente, ali tvrdnja stoji, vjerujte. :))) --Abyssus 02:09, 17. kolovoza 2006. (CEST)