Musique en espéranto
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Espéranto > Culture > Musique en espéranto
Après la littérature, la musique en espéranto est l'une des composantes les plus importantes de la culture espérantiste, une langue créée pour la communication internationale. La musique espérantiste est aussi vieille que la langue elle-même et a évolué de pair avec elle.
Sommaire |
[modifier] Les débuts
Dès le départ, il existe en effet des germes de musique espérantiste, ou du moins des textes chantés tels que l'hymne, La Espero, écrite par Zamenhof, l'auteur de la langue.
La flexibilité de l'espéranto s'est révélé un atout indéniable quant à l'adaptation des différents styles de musique et de chant. Il existe aujourd'hui un grand répertoire d'œuvres musicales traduites en espéranto.
[modifier] Les années 1960 à 1970
Les premiers vinyls en espéranto apparaissent dans les années 60 avec Jen nia mondo (Voici notre monde) de Duo Espera, un groupe néerlandais, et Ni kantu en Esperanto (Chantons en espéranto), groupe américain très populaire à l'époque grâce à la chanson La lingvo por ni (Notre langue) sur l'air de Bring Back My Bonnie to Me. Les années 1970 sont marquées par l'éclosion de nombreux artistes produisant disques vinyls ou cassettes : Ramona Van Dalsem des Pays-Bas, Alberta Casey des États-Unis, Veselin Damjanov, Miŝo Zdravev de Bulgarie, les français Ĵak Le Puil, Max Roy Carrouges, Morice Benin, les italiens Gianfranco Molle, Marĉela, Suzana, Giulio Cappa, Guido, les suisses Olivier Tzaut, Johan Valano, la canadienne Joëlle Rabu . C'est aussi l'apparition des premiers labels espérantistes : Edistudio en Italie, LF-koop en Suisse.
[modifier] Les années 1980 à 1990
Les premiers groupes de rock apparaissent dans les années 80 avec notamment Amplifiki, le premier groupe international avec ses musiciens provennant de Suisse, de Danemark et de France, qui se forme lors de rencontres internationales de jeunes Internacia Junulara Festivalo et Internacia Seminario (IS). On note aussi le groupe Persone de Stockholm et Team' de Slovaquie. Le jeune mouvement a surtout besoin de structures. En 1986 s'ouvre en Suède le plus important festival culturel : Kultura Esperanto-Festivalo (KEF).
L'association EUROKKA est fondée en 1987 pour le centenaire de la naissance de l'espéranto et se conscacre au rock espérantiste. Un an plus tard, elle fonde Vinilkosmo qui distribue en 1990 ses premières œuvres : une compilation, des titres d'Amplifiki et de JoMo chantant La Rozmariaj Beboj. La gazette ROK-gazet' tente de faire connaître à la communauté espérantiste sa musique contemporaine.
La fin des années 80 et les années 90 sont l'ère des compact-discs sous la greffe de nouveaux artistes : Kajto de la province Frise du nord des Pays-bas , et dans les bacs de Vinilkosmo : Persone de Suède, Tutmonda Musika d'Allemagne, Akordo des Pays-Bas, JoMo, Jacques Yvart qui chantent Georges Brassens, Soloktronik en Espagne et d'autres.
[modifier] Les années 2000
L'an 2000 est à marquer d'une pierre blanche pour la musique espérantiste avec le succès du Kultura Arta Festivalo de Esperanto à Toulouse et de la 7ème édition du KEF à Helsinki.
Une nouvelle génération de musiciens et de DJ apparaît, avec déjà quelques stars comme DĴ Kunar d'Allemagne, DĴ Njokki d'Italie, et DĴ Roĝer’ du Brésil. Leur musique se diffuse dans les discothèques lors des diverses Rencontres internationales espérantistes (IJK, IS, IJF, IJS, KEF).
[modifier] Diversité
La musique espérantiste a sans cesse gagné en qualité, pour proposer aujourd'hui une grande diversité de styles et d'origines (elle est de plus en plus internationale). On peut y trouver pour tous les goûts : chansons, variété, Rock, Folk, musique populaire, chorale, musique lyrique, underground (punk, hard-core, trash), Hip-hop, Rap, RNB, musique électronique (techno, transe, dance, ...) et musiques du monde.
Pour un aperçu rapide de la création musicale contemporaine en espéranto, on peut écouter des extraits sur le site de Vinilkosmo label indépendant, qui propose 70 titres de tous styles dans son catalogue.
[modifier] Voir aussi
Catégorie:Musique en espéranto : Tous les articles cités ci-dessus.
- Esperanto-Panorama.net : Écouter de nombreux morceaux dans des styles variés.
- Vinilkosmo
- (eo) La musique en espéranto, des années 60 à nos jours
- (eo) Artistes espérantistes sur le site brésilien Music Express
- (eo) Conseils pour traduire des chansons en espéranto
- (eo) Kultura Esperanto Festivalo KEF 2005
- (eo) paroles de chansons
|
|