Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions Diskussion:Bhagavad Gita Wie Sie Ist - Wikipedia

Diskussion:Bhagavad Gita Wie Sie Ist

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Frage der Neutralität

Zumindest in den Formulierungen ist dieser Artikel alles andere als neutral. Kritische Beleuchtung - z. B. der Einteilung der Menschen in Kasten - fehlt völlig. Mangels näherer Kenntnis kann ich leider dazu nichts beitragen. --robby 16:16, 31. Jul 2004 (CEST)

[Bearbeiten] Kaste

Es ist fraglich, ob das Thema Kastenwesen überhaupt bei einer Beschreibung dieser Bhagavad-gita erwähnt werden soll. Das Buch ist ja sehr umfangreich und behandelt neben gesellschaftlichen Fragen auch noch viele andere Themen, die nicht aufgezählt werden. Trotzdem ist die Erwähnung des Kastenwesens interessant und hilfreich, weil dadurch zwischen den Zeilen die revoltionäre und auch radikale Seite dieser Edition aufgezeigt wird. Das ist kein verträumtes Gott-hat-dich-lieb-Schmachtbüchlein oder eine auf Sand gebaute philosophische Schwarte, sondern da werden die geistigen Samen für den Sprengstoff einer möglichen neuen Gesellschaft, Zivilisation und Zukunft gelegt... Der Vergleich mit der Bibel ist da sehr treffend.

[Bearbeiten] Frage der Neutralität II

[Bearbeiten] von Robby

... ich kann mir nicht vorstellen - wie schon in der Diskussion gesagt: auch als Nichtleser eines Buches - , daß Formulierungen wie "wortwörtlich genommen werden sollte" außergewöhnlich neutral sind. Der Hinweis, daß es geteilte Meinungen über die Neutralität des Artikels gibt, soll andere einladen, ihn zu ergänzen und z.B. auch Hintergründe, Kritik, andere Auffassungen einzuarbeiten. Auch beim Papst z.B. schreibt hier keiner, "weil er das Oberhaupt aller Christen ist, sollte, was er sagt, wortwörtlich genommen werden". Da wäre die Neutralitätswarnung ebenso berechtigt. Nichts für ungut, ;-) --robby 21:56, 25. Aug 2004 (CEST)

[Bearbeiten] von Rafflesia-pricei

Wir müssen diese Tatsache anerkennen und so die geschichtliche Bedeutung der Bhagavad-gita aufgrund der Autorität Krsnas ohne falsche Interpretation, verstehen. Es ist das größte Vergehen, die Bhagavad-gita zu interpretieren, ohne den Willen Krsnas zu beachten. Um sich vor diesem Vergehen zu bewahren, muß man den Herrn als die Höchste Persönlichkeit Gottes verstehen, so wie es Arjuna, Krsnas erster Schüler, unmittelbar tat. Ein solches Verständnis von der Bhagavad-gita ist wirklich nützlich und der autorisierte Weg zum Wohl der menschlichen Gesellschaft, die so die Mission des Lebens erfüllen kann. Die Bewegung für Krsna -Bewußtsein ist für die menschliche Gesellschaft von fundamentaler Bedeutung, denn sie bietet die Möglichkeit, die höchste Vollkommenheit des Lebens zu erreichen."

Zitate wie dieses sind ziemlich eindeutig und durchgängig zu finden. Die Bhagavad Gita Wie Sie Ist ist fundamentalistisch angelegt und wird von vielen Anhängern auch fundamentalistisch verstanden. --Rafflesia-pricei 14:38, 30. Aug 2004 (CEST)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -