Glada änkan
Wikipedia
Denna artikel handlar om operetten Glada änkan. För information om klädesplagget, se Glada änkan (plagg).
Glada änkan är en operett i tre akter av Franz Lehár (musik) och Victor Léon och Leo Stein (libretto), uruppförd den 30 december 1905 i Wien.
Operetten, en konventionell romantisk komedi, utspelar sig på och kring det fiktiva kungadömet Pontevedros (Montenegro) ambassad i Paris, där ambassadör baron Zeta just fått det delikata uppdraget att se till att den stenrika och nyblivna änkan Hanna Glawari gifter om sig med en pontevedrin och inte med en fransman. Skulle hennes förmögenhet lämna landet så skulle nämligen Pontevedro (Montenegro) kastas in i en finansiell kris, vilket för ädlingarna på ambassaden skulle innebära att deras glada dagar i Paris vore räknade.
Inför uruppförandet var teaterdirektören högst skeptisk till pjäsen, varför den sattes upp knappt repeterad och i begagnade kostymer, men den visade sig vara en av tidernas största succéer och spelade för fulla hus över allt i världen. En hel kringindustri av "Glada änkan"-prylar och dito företeelser uppstod, bl.a. klädesplagget nämnt ovan.
Berömda svenska uppsättningar av operetten är Ingmar Bergmans på Malmö stadsteater med Per Grundén och Gaby Stenberg som greve Danilo och Hanna Glawari (1954) och Gösta Ekman d.ä.s på Stockholms konserthus (1931) med honom själv och Zarah Leander som greven och änkan.
[redigera] Roller/karaktärer:
- Baron Mirko Zeta, ambassadör
- Valencienne, hans hustru (och f.d. glädjeflicka)
- Greve Danilo Danilowitsch, ambassadråd, notorisk kvinnokarl och rumlare
- Hanna Glawari, nybliven änka
- Camille de Rosillon
- vicomte Cascada
- Bogdanowitsch
- Sylviane, hans hustru
- von Kromow
- Olga, hans hustru
- Pritschitsch
- Praskowia, hans dotter
- Njegus, ambassadtjänsteman
- Lolo, glädjeflicka
- Dodo, glädjeflicka
- Jou-Jou, glädjeflicka
- Frou-Frou, glädjeflicka
- Clo-Clo, glädjeflicka (i vissa svenska översättningar kallad Bardou)
- Margot, glädjeflicka
samt kör av diverse pontevedriner.
[redigera] Kuriosa
Den kända punschvisan Punschen kommer har lånat melodin från duetten "Läppar tiger" mellan Hanna och Danilo i slutet av tredje akten, populärt kallad "Änkevalsen".
Att landet i fråga är Montenegro råder det väl ingen tvekan om. Se till exempel (http://www.josef-weinberger.com/mw/politics.html)