Казахский язык
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Казахский язык | |
---|---|
Самоназвание: | Қазақ тілі |
Страны: | Казахстан, Китай, Россия, Узбекистан, Монголия, Киргизия, Туркмения, Турция и др. |
Официальный статус: | Казахстан |
Общее число носителей: | 12 млн. |
Классификация (?) | |
Категория: | Языки Евразии |
Алтайские языки
|
|
Письменность: | кириллица, арабица, латиница ( см. Казахский алфавит) |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: | каз 255 |
ISO 639-1: | kk |
ISO 639-2: | kaz |
ISO/DIS 639-3: | kaz |
См. также: Проект:Лингвистика |
Казахский язык (қазақ тілі) — государственный язык Республики Казахстан.
Казахский язык входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков (татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымскотатарский, каракалпакский, карагачский, ногайский). Вместе с ногайским, каракалпакским и карагачским языками относится к кыпчакско-ногайской ветви.
Всего на казахском языке говорят в мире около 12 млн. человек, из них в Казахстане — 9 млн. человек, 2 млн. в остальных странах СНГ, 1.5 млн. в Китае. Кроме того, этот язык распространен в Монголии, Афганистане, Пакистане, Иране, Турции, Германии
Содержание |
[править] Литературный язык и территориальные различия
В современном казахском языке отсутствует диалектное деление, но выделяют три говора: северо-восточный, южный и западный, примерно соответствующие территориям трёх жузов. В языке казахов Китая (южный и северо-восточные говоры) и Монголии (северо-восточный говор) имеются отличия в лексике, обусловленные длительным проживанием в разных странах. Однако территориальные различия казахского языка в целом невелики и носителями ощущаются слабо. Причиной этому степная география Казахстана, благодаря которой отдельные племена и роды всегда контактировали между собой чаще, чем с соседними народами.
В основе литературного казахского языка, в соответствии с этапами развития государственности и культуры, лежали последовательно северо-восточный и западный говоры. Современный литературный язык основывается на койне (говоре бывшей столицы Алматы). Некоторые исследователи считают каракалпакский язык и язык барабинских татар диалектами казахского языка.
Литературный казахский язык оформился во 2-й половине XIX века благодаря деятельности казахских просветителей Абая Кунанбаева и Ибрая Алтынсарина. Время всплеска числа литературных произведений и новых писателей, произошедшего после введения латиницы и ликвидации неграмотности, считают золотым веком казахской литературы.
[править] Особенности языка
- Казахский язык — агглютинативный язык. Это означает, что словоизменение происходит последовательным присоединением к неизменной основе аффиксов. (Приставки в казахском языке отсутствуют).
- В казахском языке действует закон гармонии гласных, который заключается в том, что все гласные подразделяются по оппозиции твёрдые — мягкие и составляют пары А — Е, О — Ө, Ұ — Ү и Ы — І. Оппозиция А — Ә наблюдается только в словах арабо-персидского происхождения. Согласные Г и К могут сочетаться только с мягкими гласными, а согласные Ғ и Қ — только с твёрдыми. В одном слове могут употребляться либо только твёрдые, либо только мягкие гласные. В заимствованных и составных словах этот принцип может нарушаться. Буква И обозначает дифтонги ій и йі. Буква У обозначает дифтонги үў — ўү, ұў — ўұ и ў неслоговое (ў подобно белорусскому ў или английскому w).
- Существительное в казахском языке не имеет категории рода, зато имеется категория принадлежности.
- Прилагательные не согласуются ни в числе, ни в падеже.
- В казахском языке строгий порядок слов.
/Подлежащее/ — /Прямое дополнение/ — /Сказуемое/
[править] Местоимения
В казахском языке имеется шесть (вместе с формальной формой — восемь) личных местоимений:
Ед. число | Мн. число | ||
---|---|---|---|
По-казахски | По-русски | По-казахски | По-русски |
Мен | Я | Біз | Мы |
Сен | Ты (неформальное ед. числа) | Сендер | Вы (неформальное мн. числа) |
Сіз | Вы (формальное ед. числа) | Сіздер | Вы (формальное мн. числа) |
Ол | Он/Она/Оно | Олар | Они |
[править] Падежи
В казахском языке 7 падежей.
Падеж | Характеризующие вопросы | окончания |
---|---|---|
Именительный падеж (Атау септік) | кто? (кім?) что? (не?) | — |
Родительный падеж (Ілік септік) | чей? кого? (кімнің?) чего? (ненің?) | -ның, -нің, -дың, -дің, -тың, -тің |
Дательный падеж (Барыс септік) | кому? (кімге?) чему? (неге?) куда? (қайда?) | -ға, -ге, -қа, -ке, -а, -е, -на, -не |
Винительный падеж (Табыс септік) | кого? (кімді?) что? (нені?) | -ны, -ні, -ды, -ді, -ты, -ті |
Местный падеж (Жатыс септік) | у кого? в ком? (кімде?) у чего? в чём? на чём? (неде?) где? (қайда?) когда? (қашан?) | -да, -де, -та, -те, -нда, -нде |
Исходный падеж (Шығыс септік) | от кого? у кого? (кімнен?) от чего? из чего? (неден?) откуда? (қайдан?) | -дан, -ден, -тан, -тен, -нан, -нен |
Творительный падеж (Көмектес септік) | с кем? (кіммен?) с чем? (немен?) как?) | -мен, -менен, -бен, -бенен, -пен, -пенен |
[править] Письменность
Казахский кириллический алфавит | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А а | Ә ә | Б б | В в | Г г | Ғ ғ | Д д | |||||||
Е е | Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й | К к | |||||||
Қ қ | Л л | М м | Н н | Ң ң | О о | Ө ө | |||||||
П п | Р р | С с | Т т | У у | Ұ ұ | Ү ү | |||||||
Ф ф | Х х | Һ һ | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | |||||||
ъ | Ы ы | І і | ь | Э э | Ю ю | Я я |
Казахи, как и все тюркские народы, являются наследниками рунической письменности, известной в науке как орхоно-енисейская. Рунический алфавит состоял из 24 букв и словоразделительного знака.
Затем под арабско-мусульманским влиянием на территории Казахстана стали пользоваться арабицей. Казахи, живущие в Китае, продолжают до сих пор пользоваться модифицированной арабской графикой в средствах массовой информации и частично в системе образования.
В период между 1929 и 1940 гг. использовалась латинская графика.
Современный казахский язык, начиная с 1940 года, использует кириллическую графическую систему.
Казахский алфавит содержит 42 буквы: 33 буквы русского алфавита и 9 специфических букв казахского языка.
28 октября на совещании правительства Казахстана были рассмотрены предложения по развитию государственного языка и принято решение о том, что Комиссии по развитию государственного языка при правительстве Казахстана до 15 марта нужно изучить опыт введения латинского алфавита в Турции, Азербайджане, Узбекистане и Туркменистане.
Смотрите подробнее в статье Казахский алфавит.