ノート:スティーブ・ジョブズ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
日本嫌いなのに、日本食が好きというのは、彼独特な性格に由来するものですか?それとも、そちらかがデマなのですか?--60.34.46.191 2006年8月9日 (水) 18:06 (UTC)
アップルコンピュータにほとんど同じ記述がみられます。どちらが先かはわかりませんが、重複部分は調整したほうがよいかと。0null0 2005年11月21日 (月) 13:53 (UTC)
- 加筆したものです。ご指摘のとおりです。アップルコンピュータ社史、スティーブ・ウォズニアック、スティーブ・ジョブズの元記事は手元でいったん作ったのをそれぞれ分岐して投稿しました。なにかマズイでしょうか? -- Yosemite 2005年11月21日 (月) 14:03 (UTC)
マズイ所はないですが、アップル社に関する部分は少し簡単にしました。出所が同じなので問題は無いかもしれないですが、リソースのため写真も削除しましたがあってもよかったかも知れませんね。アップルコンピュータで使われている物とは違う画像が良いかもしれません。後は少しだけ直したぐらいですが、もし間違えて削りすぎていたら修正お願いします。60.41.150.183 2005年12月3日 (土) 15:26 (UTC)
[編集] 項目名
文中で「正しくはジョブスである」と記載されていながら、項目名が「ジョブズ」となっているのは問題ありませんか?
- 英語ネイティブの人が言うには、「西海岸がジョブズで、東海岸がジョブスなのさ。あはははは」と言ってました。まぁ、日本では濁る方が一般的と思いますけど。-- Yosemite 2006年3月6日 (月) 23:13 (UTC)
- 日本国内でも、「ジョブス」の方が一般的ではないでしょうか。確かに、西海岸では「ジョブズ」と発音すると聞いたことありますが、やはり「ジョブス」の方が一般的に感じます。当方も、題名を変えた方がいいのではと思っております。--Yoshiro.com 2006年5月7日 (日) 03:34 (UTC)
えーと、「西海岸がジョブズで、東海岸がジョブスなのさ」はジョークで、発音には地域差(個人差?)があるというのと、日本人に「ス」、「ッ」、「ズ」の微妙な差が分かるまいという皮肉の意味(だと思います)。えーと私が「ジョブズ」が一般的とする根拠は、
- アップルコンピュータ日本法人ではジョブズと表記
- PC Watch、CNet等のPC関連ニュースサイトでも「ジョブズ」と表記
- スタンフォード大学2006年の卒業式でのスピーチでは「ジョブズ」と紹介されているように聞こえる。
なので、以上を根拠に「ジョブス」への移動には反対します。--Yosemite 2006年5月8日 (月) 23:05 (UTC)
ところで、ジョブズ(ジョブス)氏の写真のしたにある説明にはジョブスとなっていますが、そちら側を修正したほうが良いのでしょうか?
- 周知のように、英語の-sは有声子音の後では[z]と発音されます。そしてイギリス英語の[ɔ]はアメリカ英語で[ɑ]と発音されます。ただし有声子音の前の母音は無声子音の前の母音よりも心持ち長く発音されるので、['dʒɑbz]と['dʒɑ:bz]の中間ぐらいの発音が、Jobsのアメリカ英語での発音となります。--Arpeggio 2006年8月29日 (火) 19:13 (UTC)