Web Analytics
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions Discussioni aiuto:Manuale di stile - Wikipedia

Discussioni aiuto:Manuale di stile

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Discussioni aiuto:Manuale di stile/Archivio

Indice


[modifica] Preposizioni articolate

Ultimamente vedo che molti mi modificano anche le preposizioni articolate piú banali (cólla, cóllo, cólle, cógli): personalmente mi sembra eccessivo (capisco che si rigettino pel, pella, tra ecc. ...). Naturalmente posso accettare limitazioni alla mia libertà, ma se sono proprio necesssarie almeno chiariamole qui nel manuale di stile invece di applicarle subdolamente... Nemo 15:44, 13 mag 2006 (CEST)

[modifica] Papa con la maiuscola - motivi del rollback

Integro il mio precedente intervento con gli esempi riguardanti i titoli religiosi. La fonte è sempre la stessa, Roberto Lesina, Il nuovo manuale di stile edizione 2.0. Bologna: Zanichelli, 1994. pp. 135-136.
"Titoli civili, militari, religiosi, professionali, dirigenziali, onorifici e nobiliari si scrivono normalmente con iniziali minuscole quando si accompagnano al nome di un personaggio: [...] papa Pio IX [...] Quando un titolo viene usato da solo, in genere l'iniziale minuscola è ancora appropriata: il discorso del papa. "
--Lp 18:42, 13 dic 2006 (CET)

Per iniziare vi segnalo il link del dialogo con Clark Shuster sull'argomento.
Il manuale sancisce che la parola Papa se in correlazione al nome del pontefice vada con la minuscola tutte le volte che non è nome proprio. A quanto mi hanno insegnato a scuola le parole sulle grandi cariche pubbliche vanno sempre con la maiuscola e quindi la parola Papa non deve fare eccezzione. Non forse il rigorismo con cui si vieta l'uso della maiuscola è nocivo all'enciclopedia tutta? Perchè dovrebbe esistere qui una regola che non esiste in Italiano? (infatti non esiste linguisticamente nessuna regola che vieti di scrivere Papa con la maiuscola!) Avendo aperto anche questa discussione per il momento inserisco la segnalazione POV e spero che civilmente possiamo arrivare una decisione seria e realistica. Andreabrugiony (Buon Natale!) 19:22, 13 dic 2006 (CET)

Quale parte della discussione aperta qui sopra e della nota nella tua pagina di discussione sulla inappropriatezza del tag "P" (già rollbackato 4 volte in due giorni, da tre utenti diversi) non è chiara e civile? Nel paragrafo precedente è citata una fonte pertinente e verificabile che va in senso del tutto contrario a quanto asserisci, se hai un riferimento analogo ti invito a discutere a partire da quello. --Lp 19:35, 13 dic 2006 (CET)

Se i nomi comuni delle cariche vanno sempre in minuscolo quando sono apposizioni, non c'è invece nessuna regola che imponga di metterli in maiuscolo negli altri casi (si tratta pur sempre di una maiuscola reverenziale, di sempre minor uso). In italiano c'è una generale tendenza alla riduzione delle maiuscole. Nemo 22:58, 13 dic 2006 (CET)


Come già dicevo a Lp mi informerò meglio a riguardo ma cmq rimane l'inesattezza di una regola che vieta l'uso di un corretto italiano! Anche ammettendo che sia maggiormente riconoscuta la minuscola sarebbe controproducente il veto di una modalità anch'essa riconoscuta. Così si pone in diverso piano posizioni che meritano uguale considerazione e allora torna necessario l'uso del template POV. Credo che, se siete daccordo, si potrebbe sostituire:

  • Cariche ecclesiastiche come don, mons., fra, suor, padre, vescovo, cardinale, papa (tranne quando viene usato come nome proprio (es. Il Papa ha ricevuto in udienza; ma: papa Giovanni Paolo II).

con:

  • Cariche ecclesiastiche come don, mons., fra, suor, padre, vescovo, cardinale, papa. In quest'ultimo caso la maiuscola è necessaria quando viene usato come nome proprio ed è comunque corretta, anche se sconsigliata, negli altri casi. (es. Il Papa ha ricevuto in udienza; ma: papa Giovanni Paolo II).

Credendo questa sia la posizione, al momento, più corretta linguisticamente vi invito a riflettere se forse un maggior liberismo, sempre se appoggiato su un piano linguistico, su questioni "scottanti" non convenga a tutti anche onde evitare discussioni con tutti gli utenti che appoggiano la (forse) meno diffusa linea di pensiero in discussione. Grazie. Andreabrugiony (Buon Natale!) 23:18, 14 dic 2006 (CET)

A parte che non capisco perché questo discorso riguardi solo la parola "Papa" (e non anche "Re", "Presidente", "Maestro", ecc.), non vedo perché complicare una regola abbastanza semplice, per una meno semplice e più confusa. Che inoltre porterebbe a disuniformità tra una voce e l'altra. p.s.: la regola attuale rispecchia l'italiano corretto che prevede le maiuscole solo per i nomi propri (con l'estenione a casi come "Il Papa ha ricevuto in udienza" in cui "Papa" sostituisce il nome propio e ne ha la funzione), non so perhcé a scuola ti abbiano insegnato diversamente. --ChemicalBit - scrivimi 17:18, 15 dic 2006 (CET)
Scusate l'intervento, ma io sapevo che il titolo, la carica, ecc... diventa parte integrante del nome e quindi si indica con la maiuscola. Ad esempio: "il grado di capitano", "il Capitano Alberto Rossi", "l'Ing. De Paola" e così via. Mi sbaglio? --F l a n k e r     23:15, 15 dic 2006 (CET)
Visto che la discussione era già passata di lì, riporto il mio messaggio linkato sopra:
Mi consta invero che presso gli SS.MM. di FF.AA., e non solo presso le SS.AA. ivi residenti, abbia correnza l'uso di adornare la propria prosa con precipua dovizia di maiuscole (e di sigle puntate :-)).
Per quanto riguarda la lingua italiana, però, cito dal Manuale di stile del Lesina: Titoli civili, militari, religiosi, professionali, dirigenziali, onorifici e nobiliari si scrivono normalmente con iniziali minuscole quando si accompagnano al nome di un personaggio ... "il tenente di vascello Peschiutta; il sergente istruttore Mario Stoppato". La stessa indicazione viene fornita per il titolo privo del nome: i generali di Napoleone. La maiuscola viene considerata appropriata, in genere, quando il titolo indica la carica ufficiale (Il Primo Ministro ha rassegnato le dimissioni.) e ancor più quando sostituisce direttamente il nome della persona (Vi porto i saluti dell'Ammiraglio.).
Quanto sopra per le opportune determinazioni delle SS.VV. :-)
--Lp 12:37, 24 mag 2006 (CEST)
--Lp 13:40, 16 dic 2006 (CET)
Ho capito... Ho anche trovato questi due collegamenti interessanti (uno e due). Quanto detto da Lp è specificato anche nelle linee guida, nell'aiuto di wikipedia? --F l a n k e r 19:04, 16 dic 2006 (CET)

Il collegamento riporta forza alla mia proposta. Andreabrugiony (Buon Natale!) 17:00, 17 dic 2006 (CET)

[modifica] Nomi di religioni

In seguito alla discussione avuta con Andreabrugiony, faccio notare però che i nomi di religioni (Chiesa Cattolica, Chiesa Metodista, etc.) vanno con tutte le iniziali maiuscole (la fonte è sempre Il manuale di stile del Lesina, pag. 152.). Mentre noi invece abbiamo Chiesa cattolica, Chiesa latina, Chiesa anglicana, etc. Se no ci sono obiezioni aggiornerei in questo senso il nostro manuale di stile.--Moroboshi scrivimi 20:55, 13 dic 2006 (CET)

Confermo, aggiungendo per precisione che la stessa fonte scrive in minuscolo gli aggettivi derivati dalle denominazioni citate (la religione cattolica, il rito ebraico, i monaci benedettini) e i termini che indicano semplice appartenenza a società religiose (i cattolici, i protestanti, ecc.). Possiamo decidere di confrontarla con altre, di non seguirla in alcuni punti (nessun manuale di stile è prescrittivo, nel nostro sistema linguistico) o anche di fare di testa nostra, ma è necessario che la comunità dimostri un generale accordo. Ricordo che sulla questione della maiuscola per l'aggettivo nel caso della "Chiesa Cattolica" si è discusso anche qui. --Lp 21:35, 13 dic 2006 (CET)
Non mi sembra una distinzione molto utile, e non ne comprendo la logica, personalmente. Ora m'informo. Nemo 22:58, 13 dic 2006 (CET)

I nomi delle religioni vanno sempre maiuscolo (Buddhismo, Islam, Bahaismo, Neopaganesimo, Cattolicesimo, ecc...), gli aggettivi mai (buddhista, islamico, bahai, pagano, cattolico, ecc...), soltanto in inglese anche gli aggettivi vanno in maiuscolo (Buddhist, Islamic, Bahai, Pagan, Catholic, ecc...). Quando una religione è citata utilizzando soltanto aggettivi e non il nome proprio, non va mai in maiuscolo (religione buddhista, religione cristiana, religione bahai, religione caodaista, ecc...), e il termine religione non va mai in ogni caso maiuscolo. Il termine chiesa va in maiuscolo quando riferito ad un'organizzazione religiosa, minuscolo quando riferito al tempio cristiano (la Chiesa cattolica, sono entrato in chiesa, ecc...). Per l'aggettivo riferito ad una Chiesa non saprei, ma erano stati i membri del Progetto Cattolicesimo a decidere di utilizzarlo sempre in minuscolo (Chiesa cattolica, Chiesa nativa polacca, Chiesa slava polacca, ecc...), questo credo anche per un mero fattore stilistico, scrivere Chiesa dei Santi degli Ultimi Giorni, ad esempio, mi sembra anche sgradevole visivamente. Inoltre l'italiano dove sorge il dubbio tende sempre verso le minuscole. --Nyo annota 14:59, 14 dic 2006 (CET)

Indubbiamente visivamente sarà più gradevole il minuscolo ma dobbiamo ricordarci che il nostro interesse è il corretto italiano. Se è Chiesa Cattolica sia Chiesa Cattolica. Non vedo perchè fare eccezioni in questo senso. Andreabrugiony (Buon Natale!)
Appunto. Il corretto italiano prevede gli aggettivi in minuscolo --TierrayLibertad 23:00, 14 dic 2006 (CET)
Gli aggettivi si ma non i nomi di congregazioni religiose. É diverso prete cattolico da Chiesa Cattolica. Andreabrugiony (Buon Natale!) 23:21, 14 dic 2006 (CET)

Rientro a sx L'Accademia della Crusca indica esplicitamente «la Chiesa cattolica» nella risposta alla "domanda frequente" sull'uso di maiuscole e minuscole (vedi). Mi sembra difficile trovare una fonte più autorevole. --Francesco (Discussione) 23:38, 14 dic 2006 (CET)

Autorevole, ma mi convince poco. Il nome formale di un'organizzazione è il suo "nome e cognome", scrivere "Chiesa cattolica" è come se scrivess il mio nome come "Rocco pier luigi", anzichè "Rocco Pier Luigi". --Moroboshi scrivimi 09:46, 15 dic 2006 (CET)
Sicuro di questo parallelo? Io per niente... Kal - El 10:00, 15 dic 2006 (CET)
Ragionevolmente certo - faccio notare che una discussione simile c'è già stata sui nomi di giornale e alla fine si era deciso di accettare lo stato di fatto (uso delle maiuscole), piuttosto che quanto previsto sia dal Serianni, che dal Lesina. E che in questo caso il Lesina concorda sulle maiuscole.--Moroboshi scrivimi 10:53, 15 dic 2006 (CET)
Secondo me il paragone non regge: "cattolica" è un aggettivo di Chiesa mentre "Pier Luigi" no. --Francesco (Discussione) 14:02, 15 dic 2006 (CET)
I nomi dei giornali sono un altro paio di maniche, credo. La Crusca è autorevolissima ma si sa quanto sia conservatrice. Comunque il dato di fatto è che si sta discutendo per cambiare una convenzione che già c'è, consensualmente approvata dal Progetto pertinente. E per me può restare così com'è. Se la cambiate vedrò di adeguarmi. Saluti e buon proseguimento. Kal - El 15:49, 15 dic 2006 (CET)
Già, si sa quanto sia conservatrice: molto poco. I linguisti in genere si abbandonano all'Uso – vero o presunto –, oggigiorno. Comunque qui non c'entrno dispute fra conservatori e innovatori (e perché mai?), perciò è vero che è difficile trovare qualche cosa di piú autorevole della Crusca (anche se bisogna vedere chi dice che cosa e rifacendosi a quali fonti). Sicuramente, Andreabrugiony non ha aòlcun titolo per dire alla Crusca quale sia il corretto italiano: può accampare altre motivazioni, ma sostenere che scrivere «Chiesa Cattolica» o «Papa Giovanni Paolo II» sia corretto o addirittura piú corretto, questo proprio no. Inoltre, sottolineo quanto detto sopra da CB: mi sembra una buona idea seguire una regola comune e semplice, in Wikipedia, anche per evitare un'eccessiva variabilità. ;-) --Nemo 22:04, 16 dic 2006 (CET) P.s.: ritengo anch'io che non c'entri nulla l'esempio «Nome Cognome», e poco il «Corriere della Sera».
Sarebbe gradita anche una risposta più sotto, metto in scadenzario anche la movimentazione di tutti gli enti che al momento hanno il nome scritto in maiuscolo ?--Moroboshi scrivimi 23:51, 16 dic 2006 (CET)
Scusate il leggero OT. @Nemo: che la Crusca sia conservatrice l'ho sentito dire (e forse l'ha pure scritto, non mi ricordo) a lezione da Gianluigi Beccaria, non dall'ultimo arrivato. Ma sono passati molti anni, lo riconosco. E a) magari tu sei anche più autorevole di lui, per quel che ne posso sapere b) la situazione potrebbe essere radicalmente mutata (certo che in poco più di 3 lustri...). Attendo interessatissimo una replica. Se preferisci anche sulla mia talk, così non ammorbiamo tutti :-) Kal - El 02:06, 17 dic 2006 (CET)
A KalEl: t'ho risposto qui; a Moroboshi: la mia risposta è sotto che aspetta. :-) L'argomento è molto interessante. --Nemo 00:45, 19 dic 2006 (CET)

[modifica] Nomi di religioni e enti

Cambio il titolo perchè l'argomento si è IMHO allargato - e non è limitato a un solo progetto, ma investe abbastanza tutta la wikipedia.

Finora non mi ero reso o reso conto della conseguenza dell'istruzione del manuale di stile (in cui rientra comunque il caso di "Chiesa cattolica" (me ne sono reso conto solo rileggendolo a proposito di questa discussione): Questo recita: «Nei nomi propri di enti, solo la prima parola andrà in maiuscolo (es. la Banca del lavoro, la Cassa di risparmio»). Indicazione confermata dalla FAQ citata, ma contraria alle indicazioni del Lesina.

Prima di tutto mi pare improprio spiegare il minuscolo in quanto aggettivo, dato che è indispensabile a qualificare la "Chiesa" di cui si parla. Se scrivo soltanto la "Chiesa" non so se sto parlando della "Chiesa cattolica", della "Chiesa protestante" o della "Chiesa cristiana avventista del settimo giorno". Inoltre nel caso dell'ultima confessione religiosa citata "avventista del settimo giorno" è da considerarsi anch'esso un aggettivo o esiste qualche altra motivazione per scriverlo maiuscolo? Stessa domanda per gli esempi della FAQ che riportano «Camera dei deputati» («dei deputati» è da considerare aggettivo ?)

Comunque in coerenza con l'indicazione citata (sia dall'attuale manuale di stile che dalla FAQ dell'Accademia della Crusca citata) ci sono un bel po' di voci da rivedere: Camera dei deputati risponde già alla richiesta di minuscolo, ma Senato della Repubblica, Consiglio dei Ministri, Consiglio Superiore della Magistratura, Corte dei Conti, Banca Nazionale del Lavoro, eccc.. sono da correggere (e l'ultima di queste voci contrasta direttamente con la linea guida citata).

Comunque se si ritiene che questa linea guida sia corretta e sostenuta a maggioranza, una volta terminato ragionevolmente con le correzioni alle citazioni della seconda guerra mondiale, posso tranquillamente mettermi a spostare e rinominare queste voci.

BTW, aggungo che la FAQ citata dice di usare la maiuscola solo per la prima parola dell'ente, ma si trova sul sito dell'Accademia della Crusca. --Moroboshi scrivimi 19:25, 15 dic 2006 (CET)

Moroboshi, in questo tuo messaggio hai fatto un po' di confusione, mescolando casi molto diversi. Dunque, vediamo di fare un po' di chiarezza ricorrendo anche ad altri testi. Ho qui sotto la Grammatica italiana di Serianni, il quale è un linguista dei piú affermati, autore di una grammatica fra le migliori (spesso consigliata quale migliore in assoluto), membro della Crusca e fra l'altro autore di quella scheda della Crusca (con Nencioni, che è un altro signor nessuno: il presidente onorario della Crusca).
La prima cosa da dire è che sulle maiuscole non ci sono certezze, perché il loro uso è variato moltissimo nel tempo ed è sempre stato vario fra i contemporanei. Le uniche certezze attualmente sono che vanno in maiuscolo le prime parole delle frasi di qualunque genere e i nomi propri. Poi però si può trattare come nome proprio una gran vastità di nomi, e qui cominciano le difficoltà. Altra premessa è che dove ci sia un dubbio attualmente si tende a preferire la minuscola, in generale (tranne quando insorgono esigenze reverenziali). Affrontiamo dunque un punto alla volta (considerando concluso quello sul papa/Papa).

  1. Senato della Repubblica: questo è inevitabile, perché Repubblica è sicuramente maiuscolo: non si parla di una repubblica in generale, ma del nostro Stato.
  2. Consiglio Superiore della Magistratura, Banca Nazionale del Lavoro: questi sono due casi in cui la maiuscola deriva dallo scioglimento della prevalente sigla: CSM, BNL, cosí come ONU (Organizzazione delle Nazioni Unite) o PCI (Partito Comunista Italiano), anche se poi la sigla essendo caratterizzata da una maggiore familiarità tende al minuscolo (Csm, Bnl, Onu, Pci), mentre il nome per esteso mantiene le maiuscole perché rivestito di ufficialità. Pure su questo fronte nessuna novità (anche se si potrebbero aggiungere a rinforzo altre motivazioni meno certe).
  3. Chiesa cattolica. Chiesa va in maiuscolo per distinguerlo dalla chiesa edificio; e questo è assodato. Le ulteriori specificazioni possono essere aggettivi, apposizioni, complementi di specificazione o altro, ma questo non è molto importante: importa semmai solo che sono gerarchicamente inferiori (ipotesi a). Altrimenti, la si può prendere per un'altra via, meno certa (ipotesi b): solo la prima lettera del nome proprio [assimilato] va in maiuscolo (si scrive Nome Cognome perché di fatto questi sono due nomi propri, dei tre antichi). Queste sono due possibili motivazioni per spiegare questa minuscola. l'importante è solo capire quale criterio seguire in modo da uniformare tutti i casi.
  4. Camera dei deputati, Consiglio dei Ministri, Corte dei Conti: anche qui, ovviamente maiuscolo il primo termine, ma il secondo? Qui non c'entrano le sigle. Si tratta piuttosto del problema dell'entificazione citato nella scheda di cui sopra: ma mi sembra difficile che si voglia entificare piú i ministri che i deputati, anche se potrei capire per i conti. Qui non credo che ci sia un uso prevalente, attualmente: però credo che si possa dire che c'è una tendenza al minuscolo, specie qui in Wikipedia (come dimostra la recente introduzione di Camera dei deputati, usato anche nella scheda, mentre nella Grammatica di Serianni si usa – incidentalmente, parlando d'altro, come del resto in questa scheda qui – la maiuscola). Ma all'interno di che regola possiamo inserire questa tendenza?

Allora, se adottassimo l'ipotesi b dovremmo usare sempre il minuscolo, però ciò varrebbe allora, mi sembra, anche per il Corriere della sera e per I promessi sposi (o I Promessi sposi se si fa slittare la prima maiuscola al primo sostantivo trascurando l'articolo): a me andrebbe benissimo, e del resto abbiamo I promessi sposi, Delitto e castigo, Orgoglio e pregiudizio ecc.
Se adottassimo invece l'ipotesi a, dovremmo spiegare l'uso dicendo che quando gli elementi (sostantivi) del nome proprio sono tutti sullo stesso piano si tende a tenerli tutti sullo stesso piano anche col maiuscolo: avremmo perciò I Promessi Sposi, Delitto e Castigo, Orgoglio e Pregiudizio.
In entrambi i casi, sarebbero regolate le scritture Camera dei deputati, Consiglio dei ministri (si vede abbastanza) e Corte dei conti (anche nel loro sito è minuscolo), oltre ovviamente a Chiesa cattolica.
Potremmo dunque concludere scegliendo una delle due linee guida, ammesso che questi paragoni non vi paiano troppo strampalati; comunque credo che non sia bene scrivere una norma cogente su un punto tanto delicato, perché non sempre si possono trattare allo stesso modo casi che presentano molte analogie dal punto di vista grammaticale, anche perchè il problema dell'entificazione spariglia tutto. --Nemo 00:10, 17 dic 2006 (CET)

In sintesi: stai dicendo che siamo messi peggio che per se stesso e sé stesso? :o)Kal - El 02:02, 17 dic 2006 (CET)
Ma no, KalEl: non è peggio di se stesso! O meglio, è peggio nel senso che ci sono molti piú fattori da considerare, ma è molto meglio perché non ci sono i pregiudizi derivanti da un'inveterata regoletta inculcata a generazioni di bambini, e soprattutto perché qui in Wikipedia siamo abituati a stabilire norme di nomenclatura di questo genere.
Ah, segnalo che incidentalmente ho letto Corte dei conti e Consiglio dei ministri nella nostra bella costituzione (ma lo ha un difetto? :-D). E sí, ovviamente scrivo seconda guerra mondiale, né vedo come ci possano essere dubbi! Potrebbero se noi scrivessivo come gli anglofoni SGM, ma dato che non lo facciamo... Nemo 00:45, 19 dic 2006 (CET) P.s.: se non s'è capito propendo decisamente per l'ipotesi b di cui sopra, anche se lascerei aperta la possibilità di non applicare la norma laddove ci sia consenso (cioè, se qualcuno vuole rinominare una pagina secondo tale regola lo fa; se qualcuno non è d'accordo e alla fine non c'è unanimità, prevale la regola, ma se a nessuno viene in mente di rinominare non è un dramma). Nemo 00:45, 19 dic 2006 (CET)
In generale sono contro la maiuscolite acuta (tutta colpa dei giornalisti :D). Casi specifici potranno essere valutati, ma propendo anche io per la soluzione b. E su guerra mondiale (anche per la prima) sono assolutamente concorde con Nemo e Moroboshi. Nemo da un "ortografo" come te mi aspetto che tu scriva il mio nick-name soprannome correttamente :P Kal - El 11:06, 19 dic 2006 (CET)

[modifica] stendere delle linee guida per l'etimo

Ho cercato in lungo e in largo, ma non ho trovato nessuna convenzione su come inserire l’etimo di una voce; so benissimo che WP non è un dizionario, ma avere anche l’etimo certamente rappresenteranno un arricchimento per le voci, solo che non so come inserirlo percui voglio iniziare una discussione affinché si stendano delle regole guide da seguire.

Io ho già qualche proposta mutuata dai dizionari:

  1. scrivere l’etimo fra parentesi quadre
  2. riferimento alla lingua d’origine linkato
  3. scrittura del lemma originario in corsivo e se espresso in lingua con alfabeto diverso (vedi greco antico) inserire la scrittura originaria fra parentesi tonde
  4. inserire il significato nella lingua d’origine subito dopo la trascrizione fra apici semplici.

Poi qui si esauriscono le mie idee, so che per molte parole il processo è molto più complesso da quello da me ipotizzato, perché seguono magari diversi processi di trasformazione, in altre lingue, prima di giungere nel vocabolario italiano, così come molti vocaboli hanno un etimo non univocamente definito;e da questo punto in poi non posso far altro che rimettermi alla conoscenze di altri Wikipediani, al fine di arrivare alla stesura di una linea guida soddisfacentePersOnLine - 18:26, 15 dic 2006 (CET)

Niente di tutto ciò. Wikipedia non è un vocabolario, perciò l'etimologia va semmai inserita all'interno della spiegazione del[l'evoluzione del] significato del termine, tutto qui. --Nemo 22:07, 16 dic 2006 (CET)

[modifica] Separatore per i versi

Leggendo dei libri Einaudi, mi accorgo che la rigorosa tipografia einaudiana (forse la migliore in circolazione, anche se è un po' peggiorata, ultimamente) prevede che si usi il carattere | per separare i versi delle poesie, invece dell'abituale /. Molto piú elegante! Mettiamo un'indicazioncella nel manuale? Poi eventualmente non dovrebbe essere difficile fare una correzione automatica, ma non è fondamentale. --Nemo 00:48, 19 dic 2006 (CET)

THIS WEB:

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - be - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - closed_zh_tw - co - cr - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - haw - he - hi - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - ms - mt - mus - my - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - ru_sib - rw - sa - sc - scn - sco - sd - se - searchcom - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sq - sr - ss - st - su - sv - sw - ta - te - test - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tokipona - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007:

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - be - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - closed_zh_tw - co - cr - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - haw - he - hi - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - ms - mt - mus - my - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - ru_sib - rw - sa - sc - scn - sco - sd - se - searchcom - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sq - sr - ss - st - su - sv - sw - ta - te - test - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tokipona - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia 2006:

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - be - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - closed_zh_tw - co - cr - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - haw - he - hi - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - ms - mt - mus - my - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - ru_sib - rw - sa - sc - scn - sco - sd - se - searchcom - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sq - sr - ss - st - su - sv - sw - ta - te - test - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tokipona - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu