Le Curé de Cucugnan
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article est une ébauche à compléter concernant la littérature, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
Nouvelle issue des Lettres de mon Moulin, Le Curé de Cucugnan est une exception, car elle n'est pas issue de l'imagination d'Alphonse Daudet, mais à l'inverse d'autres nouvelles où il cacha qu'elles étaient plus ou moins largement dues à Paul Arène, il reconnaît ce fait dans l'incipit.
[modifier] Auteurs
L'auteur reconnaît très honnêtement qu'il l'a trouvée dans l'Almanach provençal, écrite par ce grand gueusard de Roumanille. Beaucoup de lecteurs ne le croient pas. C'est pourtant rigoureusement exact, et le texte de Daudet est une simple traduction de la nouvelle, écrite en provençal. Daudet a seulement raccourci le texte, omettant un passage où est décrit le stratagème utilisé par le curé pour que tout le village vienne écouter son sermon.
En fait, le félibre provençal Roumanille s'était lui-même inspiré d'un autre auteur, Blanchot de Brennas, allant jusqu'à traduire littéralement certains passages, car Brennas avait écrit en français. Cependant, Roumanille a apporté beaucoup d'humour et de charme à cette histoire.
[modifier] Résumé
Le village de Cucugnan se situe dans l'Aude, assez loin de la Provence. Il y règne un climat malsain, et la foi n'y est plus présente. Le curé raconte dans son sermon qu'il a rêvé qu'il allait au Paradis et n'y trouvait pas les habitants de Cucugnan ; il les a trouvés en Enfer. Il fait alors le projet de confesser tout le village et redonne foi et vie au village entier.
Portail de la littérature – Accédez aux articles de Wikipédia concernant la littérature. |