Faux anglicisme
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article est une ébauche à compléter concernant la linguistique, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
Un faux anglicisme est, dans une autre langue que l'anglais, un mot construit à partir d'au moins un lemme ou morphème dont l'origine anglaise manifeste porte à attribuer faussement l'étymologie anglaise pour la totalité de la construction.
La forme équivalente en anglais pourra être proche, mais pas identique, il ne s'agit donc pas d'un anglicisme. Cela portera le locuteur dont la langue maternelle n'est pas l'anglais à employer le faux anglicisme plutôt que la forme équivalente lorsqu'il s'exprime en anglais.
De nombreux anglicismes sont basés sur un usage regionnal ou passé d'un terme et sont considérés par certains comme de faux anglicismes, par exemple WC ou Water-Closet, littéralement Cabinet de toilette, a presque complètement disparu en anglais, souvent remplace par toilet.
Sommaire |
[modifier] Faux anglicismes par langue
[modifier] Faux anglicismes en français
La majorité des faux anglicismes suivants sont employés en France ou Europe mais sont inconnus au Québec. Cela pourrait témoigner d'une anglomanie que l'Amérique française ne connaît pas[1].
Faux anglicisme | Équivalent en anglais | Équivalent en français |
---|---|---|
des baskets | sneakers, trainers ou tennis shoes | des « chaussures de sport » |
un brushing | a blow-dry a blow waving |
un « thermobrossage », un « séchage-brossage », un « séchage à la brosse », une « mise en forme » |
le caravaning | going camping with a caravan going camping with a trailer |
le « caravanage » |
le catch | Pro Wrestling | « la lutte professionnelle » |
un dancing | a dance hall, a nightclub | une « discothèque », une « boîte de nuit », une « salle de bal » |
un dressing | a walk-in closet a dressing room |
une « penderie » une « garde-robe » |
un flipper | a pinball machine | un « billard électrique » |
un footing, un jogging |
a jog | une « course à pieds » (équivalent approximatif) |
jogger (v.) | to go jogging, to jog |
« courir » |
just (adj.) | tight | « à la limite », « trop étroit » |
un jogging (dans le sens de survêtement) |
a jogging outfit a tracksuit |
un « survêtement (de sport) » |
un lifting | a face lift, a face lifting ou a facial lifting | un « lissage », un « déridage » |
un parking | a car park a parking lot |
un « parc de stationnement » |
les people | celebs | --- |
un perchman | a boom operator | un « perchiste » |
une pom pom girl | a cheerleader | ... |
un pressing | a dry-cleaner | le « nettoyage à sec » |
un recordman / une recordwoman | record holder | détenteur d'un record |
un relooking | a make-over | « restylage » |
remasteriser (v.) une remasterisation |
to remaster a remastering |
« rematricer » un « rematriçage » |
un rosbif / un rosbeef | a roast beef | un « rôti » |
un romsteck / un rumsteck / un rumsteak / un romsteak | a rump steak | un « bifteck de croupe » |
un rugbyman | a rugby player | un « joueur de rugby » |
select (adj.) | closed, limited, limited membership, swanky | « selectif », « fermé » |
les soldes | Sales | vente promotionnelle |
un(e) speaker(ine) | an announcer | un(e) « annonceur(euse) », un(e) « présentateur(trice) » |
le surbooking | overbooking, oversale | « survente », « surréservation » |
un smoking | an evening suit a tuxedo |
une « tenue de soirée » |
le stockcar | destruction derby | compétition de destruction de véhicules |
un string | a G-string, a thong | une « culotte-ficelle » |
un talkie-walkie | a walkie-talkie | « émetteur-récepteur portatif », un « émetteur bidirectionnel » |
un tennisman, une tenniswoman | a tennis player | un « joueur de tennis » |
top (adj.) | Brilliant | super |
aller au turf | go to work | « aller travailler » |
le zapping, zapper (v.) | channel-hopping channel surfing |
le « zappage » (recommandé par l'OQLF), « sauter de chaîne en chaîne » |
[modifier] Voir aussi
[modifier] Références
[modifier] Liste de faux anglicismes
(Les faux anglicismes de ces sites sont majoritairement inconnus au Québec)