Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions Nakasendō - Wikipedia

Nakasendō

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Der Nakasendō (jap. 中山道) war eine der zwei Straßen der Edo-Zeit, die die Hauptstadt Edo (heute Tokio) mit der alten Hauptstadt Kyoto in Japan verbanden. Im Gegensatz zum küstennahen Tōkaidō, bewegte sich der Nakasendō im Inland, daher sein Name "Straße durch die zentralen Gebirge".

[Bearbeiten] Schaffung des Straßensystems der Edo-Zeit

Original ishidatami (Steinpflaster) auf dem Nakasendo.
vergrößern
Original ishidatami (Steinpflaster) auf dem Nakasendo.

Nach der Schlacht von Sekigahara folgten zweieinhalb Jahrhunderte nahezu ungebrochenen Friedens, die als Edo-Zeit bekannt wurde. Unter den vielen politischen, gesetzgeberischen, kulturellen und intellektuellen Veränderungen in den frühen Jahren der Edo-Periode war eine der Wichtigsten die Erneuerung des alten japanischen Fernstraßennetzes. Fünf Straßen wurden offiziell als Routen für den Gebrauch des Shogun und der Daimyo benannt. Sie gaben dem Tokugawa-Shogunat ein Kommunikationsnetzwerk, dass es ihnen erlaubte das Land zu stabilisieren und zu regieren. Eine dieser 5 Straßen ist der Nakasendo, der sich von Kyoto (wo der Kaiser und sein Hof- zumindest nominell - regierte) über die zentralen Gebirge der Insel Honshu bis nach Edo erstreckte, wo der Shogun die eigentliche Macht ausübte.

Auf der Strecke befanden sich einst 67 Stationen mit Unterkunftsmöglichkeiten für die Reisenden, an den Stationen wurde auch Handel getrieben und viele entwickelten sich in Dörfer oder Städte.

[Bearbeiten] Der Nakasendō heute

Nakasendo zwischen Tsumago und Magome.
vergrößern
Nakasendo zwischen Tsumago und Magome.

Obwohl ein großer Teil des Nakasendō nicht mehr in seiner historischen Form existiert, verblieben einige Teilstücke, die in den letzten Jahrzehnten restauriert wurden. Die vielleicht bekannteste Strecke liegt zwischen Magome und Tsumago im Kiso-Tal. Diese wurde von dem im 19. Jahrhundert lebenden Schriftststeller Shimazaki Tōson berühmt gemacht, der die Auswirkungen der Meiji-Restauration auf das Tal in seiner Erzählung Yoake Mae ("Vor der Dämmerung") beschrieb.

Diesen Teil der Straße kann man noch immer komfortabel zu Fuß bereisen. Sowohl Tsumago als auch Magome haben ihre traditionelle Architektur bewahrt. Man benötigt 2-3 Stunden zu Fuß, durch Wälder, an einigen Orten restaurierter Pflasterung und schönen Blicken auf Wasserfälle vorbei.

Der Dichter Bashō bereiste den Nakasendō ebenfalls.

Andere Sprachen

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -