Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions Diskussion:Bundesstraßen in Österreich - Wikipedia

Diskussion:Bundesstraßen in Österreich

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] B202 / 203

Bei uns hier in meiner Gegend wird die B202 "Rheinstraße" und nicht "Schweizer Straße" genannt. Könnte das jemand überprüfen bzw. Quellen angeben?

Mfg -- Benutzer:RicardoSchobel 12:36, 14. Apr 2006 (CET)

kann's nicht sein dass du die B202 und die B203 vermischt? Laut Vorarlberger Landesrecht - genauer der "Verordnung der Landesregierung über die Erklärung von Straßen als Landesstraßen" gibt es:
  • 202 Schweizer Straße von der Vorarlberger Straße in Bregenz bis zur Landesgrenze bei Höchst
  • 203 Rheinstraße von der Vorarlberger Straße in Götzis über Lustenau bis zur Schweizer Straße in Hard
Das sind zwei verschiedene Straßen. --Wirthi 14:07, 14. Apr 2006 (CEST)
Nachtrag: Quelle etwa [1] (MS Word Datei) --Wirthi 14:08, 14. Apr 2006 (CEST)

Also ich kenne die B202, und im ORF Radio Vorarlberg ist hier immer die Rede von "Stau auf der Rheinstraße von Fußach bis zum Zollübergang St. Margrethen". Außerdem habe ich eine Karte vor mir liegen, auf der die Straße von Bregenz-Hard als "Rheinstraße" bezeichnet wird. Mfg -- Benutzer:RicardoSchobel 14:55, 14. Apr 2006 (CET)

Hmm - ich kenn die Gegebenheiten dort nicht, aber wenn der Gesetzgeber die Straßen so nennt, dann tut er das. Was ich allerdings hier in Linz (genauer: Leonding) kenne: Die B1 "Wiener Straße" heißt hier "Salzburger Straße", die B139 "Kremstal Straße" heißt "Welser Straße". Das ist aber rein lokal so (für die Postanschrift), hat mit der generellen Straßenbezeichnung nichts zu tun. --Wirthi 15:42, 14. Apr 2006 (CEST)
Ja, das weiß ich schon, die 202er heißt hier auch Abschnittsweise Hauptstraße. Danke für alles, wir lassen es so! --Benutzer:RicardoSchobel 20:15, 14. Apr 2006 (CEST)

[Bearbeiten] B

der link unten beinhaltet eine vollständige Liste - ja, so ist das leben ...

Sollen wir jetzt etwa die Liste unvollständig lassen, oder was willst du uns damit sagen??? Eggermanuel 10:15, 14. Jun 2005 (CEST)
Ich denke eher, er hofft auf eine baldige Fertigstellung der Liste. Ich werde das machen, allerdings habe ich vorher noch eine Frage abzuklären: Macht die Liste in der Form überhaupt (noch) Sinn? Immerhin gibt es ja die B-Bundesstraßen nicht mehr. Insofern ist zumindest das Lemma falsch, dem Gesetz zufolge sind die Bundesstraßen in Österreich ja alle Autobahnen (Axx) und Schnellstraßen (Sxx), und nicht die (ehemaligen) "B"-Bundesstraßen. Ich recherchiere diesbezüglich ... -- Wirthi 00:14, 6. Nov 2005 (CET)

Einen Überblick über alle Bundestraßen gibt es hier [2] Demnach sind auch die meisten Namen der Artikel über Bundestraßen falsch.

Da gebe ich dir recht, aber warum die Namen trotzdem unter Bundesstraßen laufen steht im ersten Absatz des Artikels ;-) --K@rl 17:41, 8. Dez 2005 (CET) (bitte deinen Beitrag unterschreiben)

Ein korrekter Titel wäre etwa "Ehemalige Bundesstraßen B in Österreich", die einzelnen Artikel sollten dann unter "... Straße" laufen. Zwar wird im Verkehrsfunk bis heute meist "Bundesstraße" gesagt, die offizielle Bezeichnung war aber schon lange vor 2002 nur "Straße". Das Straßennetz existiert ja nach wie vor und auch unter meist gleichem Namen, es wurde ja nur verwaltungstechnisch an die Bundesländer übergeben.--Madmaxx2 16:14, 25. Dez 2005 (CET)

[Bearbeiten] Kärntner Straße

Der Artikel Kärntner Straße beschreibt die Kärntner Straße in Wien und nicht die B83. Wie soll da vorgegangen werden? Meiner Meinung nach sollte das Lemma Kärntner Straße die B83 beschreiben und die Wiener Kärntner Straße in Kärntner Straße (Wien) umbenannt werden. --Newsflash Benutzer Diskussion:Newsflash 22:12, 28. Feb 2006 (CET)

Stimme dir zu. Ich kenne die B83 nicht, aber sie sollte abstrakt gesehen "wichtiger" sein als "irgendeine" Straße in Wien (und sei es die dort bekannteste). Alternativ Kärntner Straße als BKL und die Bundesstraße mit B83 Zusatz? Das birgt aber die Gefahr, dass die BKL um sämtliche "Kärntner Straße"n Österreichs anwächst und zum Präzendenzfall wird, außerdem macht es das bisherige Bundesstraßensystem uneinheitlich. Wenn wir schon bei dem Thema sind: Felbertauernstraße ist imho das falsche Lemma, sollte Felbertauern Straße sein. --Wirthi 00:10, 1. Mär 2006 (CET)
Sehe ich ähnlich wie Wirthi, BKL I (also Lemma ist BKL) dürfte in solchen Fällen die beste Wahl sein, eine objektive Abwägung zwischen formal höherer Einstufung und höherem Bekanntheitsgrad ist kaum möglich (siehe z.B. auch bei Wiener Straße). Felbertauernstraße sollte auf´s korrekte Lemma verschoben werden, auch wenn diese hölzerne offizielle "* Straße" Benamsung einfach grauenhaft ist. --Popie 07:27, 1. Mär 2006 (CET)
Das gleiche Problem gibt es auch bei den Autobahnen: Siehe Diskussion:Liste der Autobahnen und Schnellstraßen in Österreich#Namen der Autobahnen --Newsflash Benutzer Diskussion:Newsflash 20:44, 1. Mär 2006 (CET)

[Bearbeiten] ehemalig

Da fällt mir noch was auf, was etwas verwirrend ist: Bei manchen B-Artikeln (zB Wiener Straße (Österreich) steht: Die W. ist eine ehemalige bundesstraße in Österreich. Das würde ich so interpretieren, dass es diese Straße gar nicht mehr gibt. Aber tatsächlich bezieht sich das "ehemalig" doch auf die Bundesstraße oder? Vielleicht findet da jemand eine bessere Formulierung. --TheRunnerUp 07:33, 1. Mär 2006 (CET)

ich kam, suchte, und fand nicht. Die Formulierung hab - denke ich - ich eingeführt; Ziel war, einerseits "Bundesstraße" vorkommen zu lassen aber gleichzeitig zu kommunizieren, dass es eigentlich keine Bundesstraße mehr ist. Ich lobe 5 Heldenpunkte aus für denjenigen, der das in einem kurzen aber verständlichen Satz besser kommunizieren kann :) Es ist tatsächlich so etwas verwirrend, aber mir ist bis dato keine bessere Lösung eingefallen. --Wirthi 09:54, 1. Mär 2006 (CET)
Vorschlag - Die W. ist eine früher sog. "Bundesstraße" in Österreich.--Karl-Heinz Jansen, Nörvenich 10:52, 1. Mär 2006 (CET)
Ich würde es etwas komplizierter, aber dafür richtig formulieren und auch erklären. Z.B. Die Wiener Straße ist eine Landesstraße B in Österreich. Früher waren Landesstraßen B in Bundesverwaltung und wurden deshalb Bundesstraßen gennant. Umgangssprachlich blieb diese Bezeichnung meist noch erhalten. --Newsflash Benutzer Diskussion:Newsflash 19:39, 1. Mär 2006 (CET)
Landesstraße B stimmt ja leider nicht wie ich denke. Die Straßen heißen nur so (B1, ...), weil noch niemand - zuständig wäre der jeweilige Landesgesetzgeber - einen neuen Namen festgelegt hat. Ich hätte eigentlich vermutet, dass normale Landesstraßen drauß werden, aber das ist noch nicht passiert; bis auf Vorarlberg was ich weiß, dort wurden einfach die Bs in Ls umgewandelt, weil es eh keine Überschneidungen gab. --Wirthi 21:41, 1. Mär 2006 (CET)
Ich würde den Vorschlag von Newsflash aufgreifen und diesen ungefähren Text als Vorlage ans Ende jeden "ehemaligen" Bundesstraßen Artikel setzen, dann wären wir einheitlich und geringfügige Korrekturen könnten auf einen Schlag erledigt werden. --K@rl 23:32, 1. Mär 2006 (CET)
Landesstraße B stimmt schon. Sogar in Bundes- bzw. Landesgesetzblättern wird von Landesstraße B geredet, z.B. [3] oder [4] --Newsflash 09:17, 24. Mär 2006 (CET)
Hab jetzt mal eine Vorlage gemacht Vorlage:Landesstraße B und bei Wiener Straße (Österreich) und Kremstal Straße ausprobiert. Falls es keine Bedenken gibt, werde ich die Vorlage überall einfügen. --Newsflash 10:06, 24. Mär 2006 (CET)
Klingt gut; die Frage ist, ob "Landesstraße B" korrekt ist. Landesstraße ist richtig, aber die Namensgebung wurde von den meisten Bundesländern (Aunahme nur Vorarlberg was ich weiß) noch nicht duchgeführt, d.h. einfach der alte Name übernommen. Interessant wäre, wie die Landesgesetzgeber diese Straßen qualifizieren, oder besser: ob sie das überhaupt schon tun. Mal schauen ... --Wirthi 10:33, 24. Mär 2006 (CET)

Zur Vorlage: muss das wirklich der erste Satz im Artikel sein? Das interessante ist doch, dass die Straße von A nach B geht und dass sie die und die Geschichte hat etc. Dass sie eine ehemalige Bundesstraße war, könnte weiter unten in einer kleinen Anmerkung auch genügen. --TheRunnerUp 11:49, 24. Mär 2006 (CET)

Hab jetzt die Vorlage verschoben nach Vorlage:Landesstraße Österreich, um hier mal keine vollendeten Tatsachen zu schaffen, und in 2 Sätze Vor dem 1. April 2002 waren Landesstraßen in Bundesverwaltung und wurden deshalb Bundesstraßen genannt. Umgangssprachlich blieb diese Bezeichnung meist noch erhalten. umgewandelt. Anstatt ehemalige Bundesstraße im ersten Satz verwendete ich jetzt einfach Landesstraße, was ja auch stimmt. Ich denke die Vorlage ist nach dem ersten Einleitungsabsatz gut aufgehoben, denn sonst müsste man ja bei langen Artikeln eine eigene Überschrift usw. machen. --Newsflash 13:36, 24. Mär 2006 (CET)
Ja, so wie bei Kremstal Straße gefällt es mir jetzt gut - besten Dank --TheRunnerUp 13:38, 24. Mär 2006 (CET)
Schaut jetzt gut aus. Kleine Veränderungen kann man ja immer noch machen. Das ist ja der Vorteil der Vorlage. --K@rl 16:39, 24. Mär 2006 (CET)
Sorry, aber der aktuelle Text der Vorlage ist falsch. Vor dem 1. April 2002 waren Landesstraßen in Bundesverwaltung ... - ja, aber nur diese "ehemaligen" Bundesstraßen. Alle anderen Landesstraßen waren auch bisher schon in Landesverwaltung. Besser wäre wohl etwas in der Art wie: Vor dem 1. April 2002 gab es etwa 200 (?) Straßen in Bundesverwaltung (sogenannte Bundesstraßen vom Typ B), deren Verwaltung zu diesem Zeitpunkt auf die Länder übertragen wurde. --Wirthi 10:53, 25. Mär 2006 (CET) Nachtrag: Das betrifft natürlich auch die Namensgebung der Vorlage. "Landesstraße" ist da absolut falsch, da ein großteil der echten Landesstraßen davon eben nicht betroffen sind, weil sie schon immer Landesstraßen waren. "Vorlage:Bundesstraße B Österreich" oder "Vorlage:Ehemalige Bundesstraße B Österreich" (anm: das B gehört richtigerweise auch dazu, da die Bundesstraßen A und S ja noch existieren"). --Wirthi 10:55, 25. Mär 2006 (CET)
Wie wäre es mit. Diese Straße befand sich wie die anderen ehemaligen Bundesstraßen in der Bundesverwaltung. Seit 1. April 2002 steht sie unter Landesverwaltung und führt zwar das B in der Nummer weiterhin, nicht aber die Bezeichnung Bundesstraße. Das ganze als Fuß jeder Straße und nicht als zweiter Absatz und etwas formatiert. --K@rl 11:01, 25. Mär 2006 (CET)
Der Name hat mich auch etwas gestört. Da wäre vielleicht Landesstraße B eine Lösung, denn so heißen sie heute und andere gibt es nicht, dann braucht auch Österreich nicht dabei stehen. Man soll ja auch unnötige Schreibarbeit vermeiden. --K@rl 11:03, 25. Mär 2006 (CET)
Bezüglich dem Namen der Straßen bringt für OÖ etwa der § 40a Abs 3 Z 1 OÖ Straßengesetz etwas Licht ins Dunkel: Im Straßenverzeichnis nach § 9 sind diese Landesstraßen als Verkehrsflächen des Landes eigener Kategorie auszuweisen. Eine Änderung der bestehenden Kennzeichnung dieser Straßen ist nicht erforderlich.. Also wäre etwa "Landesstraße B 139 Kremstal Straße" eine durchaus korrekte Bezeichnung. Insofern gefällt mir dein Vorschlag gut, auch das Kästchen ganz unten halte ich für sinnvoll. --Wirthi 13:39, 25. Mär 2006 (CET)
Hallo Wirthi, schau dir den Vorschlag Benutzer:Karl Gruber/Work einmal an. Den Text kann man ja sicher noch ändern. Gefallen würde mir eine Grafik für die B1 oder eine andere, vielleicht komme ich dazu. --gruß K@rl 14:45, 25. Mär 2006 (CET)
Die neue Vorlage gefällt mir auch sehr gut. Hab die mal bei ein paar Straßen eingebaut ( Wiener Straße (Österreich), Kremstal Straße, Fernpass Straße, Seefelder Straße). Schaut überall sehr gut aus. Bei der Wiener Straße steht jetzt halt (Österreich) dabei. Ich finde, das macht eigentlich nichts.
K@arl, meinst du mit Grafik so etwas (oder ähnliches) was ich bei deiner Work Seite Benutzer:Karl Gruber/Work mal ausprobiert habe? --Newsflash 16:56, 26. Mär 2006 (CEST)
Ja, gefällt mir auch sehr gut. Vor allem mit Grafik .. --Wirthi 18:01, 26. Mär 2006 (CEST)
Ich hatte mir eher als Grafik eine blaue Bundesstraßentafel, vielleicht von der B1 vorgestellt, nur hab ich leider keine --K@rl 19:58, 26. Mär 2006 (CEST)
Wenn's mich nicht vergessen lassts, kann i sowas morgen (oder spätestens Übermorgen) machen. Ich wohne nicht weit von der B1 weg. --Wirthi 20:12, 26. Mär 2006 (CEST)
Naja, „(über)morgen“ war leicht übertrieben. Das Ergebnis kann unter [5] eingesehen werden. Wenn jemand daraus was brauchbares basteln kann, bitte schön! Wer mir einen Fotokurs geben kann, dass die nächsten besser werden, nehme ich auch gerne an :-) --Wirthi 21:02, 7. Apr 2006 (CEST)

Super ich fahre nur B11 oder B18 , aber die B1 ist ja länger da ist die Chance größer, dass man auf sie trifft :-) --K@rl 20:15, 26. Mär 2006 (CEST)

[Bearbeiten] Unterteilung in Bundesländer

Irgendwie bin ich mit der Unterteilung in Bundesländer nicht ganz zufrieden. Es gibt doch einige Bundesstraßen die über die Grenze verlaufen:

B70: steht bei Steiermark, verläuft aber von Graz nach Klagenfurt
B100: verläuft durch Kärnten und Osttirol, steht bei Osttirol obwohl der größerer Teil durch Kärnten verläuft
B108: steht bei Osttirol, verläuft aber von Salzburg nach Osttirol
B115: steht bei Osttirol, verläuft aber von Oberösterreich in die Steiermark

Habe aber keine richtige Idee wie man diese detailierten Beschreibungen besser aufteilen könnte. Vielleicht sollte man die Unterteilung in Bundesländer überhaupt weglassen? --Eggermanuel 19:29, 4. Jun 2006 (CEST)

Das war einmal der Versuch einer Einteilung nach Gebieten, wobei die Nummernblöcke tatsächlich meist gebietsweise vergeben wurden und nicht kreuz und quer durch Österreich. Nach "vorwiegend" müsste eine Straße dann bei dem Bundesland bzw. Gebiet stehen, an dem sie den größten Anteil hat - oder es erfindet jemand eine Einteilung, die besser ist.--Madmaxx2 10:45, 5. Jun 2006 (CEST)

[Bearbeiten] Gstadt

Hallo, der Verweis auf Gstadt dürfte falsch sein, ich kenne aber leider den richtigen nicht. Gruß, Wasseralm 19:32, 22. Okt. 2006 (CEST)

Danke für den Hinweis, korrigiert --K@rl 20:15, 22. Okt. 2006 (CEST)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -