Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions Diskussion:A Silver Mt. Zion - Wikipedia

Diskussion:A Silver Mt. Zion

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

"Efrim gab zu, dass es ihm zuerst nicht behagte zu singen. Im Allgemeinen fände er den Sänger in der Musik "töricht" und unbehaglich. So wollte er nicht der Mittelpunkt der Musik der Band sein, sondern den Gesang als ein stilistisches Mittel einsetzen. Einige Fans wurden anfangs dadurch abgeschreckt, doch Efrims poetisch-lyrischer Stil wird unter Fans hoch geachtet. Die Fangemeinde hat sich zudem vergrößert und A Silver Mt. Zion werden nicht mehr nur als Abklatsch von Godspeed You! Black Emperor betrachtet."

sorry, aber der artikel erscheint mir in weiten teilen unsachlich oder unangemessen formuliert (siehe z.b. oberes zitat). es ist nicht zweck eines lexikalischen aritels über vermeintliche gemütszustände eines künstlers oder vom autor angenommene meinung "der fans" auszudrücken. auch halte ich formulierungen wie "abklatsch von ..." für sprachlich unglücklich. der autor stellt unbewiesene aussagen und seine persönliche meinung als fakten dar.

wenn die informationen erhalten werden sollen, müsste man die aussagen nachvollziehbarer machen: - wann hat efrim in welchem zusammenhang erwähnte statements abgegeben (quellennachweis!). - welche empirische grundlage haben aussagen über die fangemeinde? z.b. wären verkaufszahlen ein indikator für wachsende anhägerschaft. - pauschalaussagen über die meinung bestimmter personenkreise sind nicht zulässig - nüchterner, sachlicher sprachstil ist zu empfehlen

gruß Toastman

[Bearbeiten] Übersetzungsfehler?

Im Artikel in der englischen Wikipedia steht, die Band sei urspünglich ein Projekt gewesen "to learn how to score music"; auf Deutsch "um zu lernen wie man Musik setzt/Noten schreibt" o.ä. Hier steht "um zu lernen wie man Filmmusik schreibt". Ich will nichts ändern, weil ich nicht weiss, woher die Autoren ihre Informationen haben (das erwähnte Interview finde ich nirgends) aber das hört sich verdächtig nach einem Übersetzungsfehler an, da Filmmusik gelegentlich mit "original score" o.ä. bezeichnet wird.

Stimmt, klingt plausibel, vor allem im Kontext des nächsten Satzes wo von "Regeln" die Rede ist. Habs geändert. 19:26, 8. Jun 2006 (CEST)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -